欢迎来到010在线作文网!

《过零丁洋》赏析及原文翻译

古籍 时间:2021-08-31 手机版

《过零丁洋》赏析及原文翻译

  赏析

  《过零丁洋》是宋代大臣文天祥在1279年经过零丁洋时所作的诗作。此诗前二句,诗人回顾平生;中间四句紧承“干戈寥落”,明确表达了作者对当前局势的认识;末二句是作者对自身命运的一种毫不犹豫的选择。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观,是中华民族传统美德的崇高表现。

  《过零丁洋》翻译

  《过零丁洋》

  南宋 文天祥

  辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

  惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

  译文

  回想我早年由科举入仕历尽辛苦,

  国家危在旦夕恰如狂风中的`柳絮,

  个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。

  惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,

  零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。

  人生自古以来有谁能够长生不死?

  我要留一片爱国的丹心映照史册。

  作者介绍

  文天祥(1236—1282),字宋瑞,一字履善,号文山,吉州庐陵(今江西吉安)人。公元1256年(宋理宗宝祐四年)举进士第一。公元1275年(宋恭帝德祐元年),元兵东下,于赣州组义军,入卫临安(今浙江杭州)。次年除右丞相兼枢密使,出使元军议和被拘,后脱逃至温州,转战于赣、闽、岭等地,曾收复州县多处。公元1278年(宋末帝祥兴元年)兵败被俘,誓死不屈,就义于大都(今北京)。能诗文,诗词多写其宁死不屈的决心。有《文山先生全集》。

【《过零丁洋》赏析及原文翻译】相关文章:

1.过零丁洋原文与翻译

2.《过零丁洋》原文及翻译

3.过零丁洋原文及翻译

4.《过零丁洋》原文翻译

5.过零丁洋古诗原文及翻译

6.过零丁洋翻译和原文

7.《过零丁洋》的原文及翻译

8.过零丁洋原文翻译以及赏析 文天祥


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/2002497.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.