欢迎来到010在线作文网!

《北山移文》文言文赏析(2)

文言文 时间:2021-08-31 手机版

  【译文】

  北山的精英,草堂的神灵,在驿道上腾云驾雾地驰骋,把移文刻在山前。

  那真正的隐士具有正直的仪表,潇洒清高的志向,度白雪相比正好一样洁白,超出青云直上九霄,这种人我是很仰慕了解的。至于另一种人,他们独立在世俗之外,品格高洁得像云霞一般,把千金看成草芥,抛弃皇帝的高位像脱掉一双草鞋一样;洛水旁可以听到他们吹奏像凤凰叫一样的乐曲,延陵水边可以遇上他们唱着樵歌。这种人也是有的啊!哪里想到另有一种人,始终不一,变化莫测。无怪乎白丝可青可黄,使墨子哭泣;岔路可南可北,让杨朱为它恸哭。这些人虽然暂时隐居山林,却染上了世俗的毛病,开始洁身自好,后来同流合污,是多么虚伪啊!唉!尚子不在人世,仲长统已经死了,山林寂寞冷落,千年以来,谁来赏识?

  现在有位周先生,是俗人中的俊杰。博学能文,通晓老庄之道,也了解历史源流。于是他学着颜阖遁世避俗,仿效南郭子綦那样坐以忘身,在草堂冒充隐士,滥竽充数;在北山随便穿戴隐士的衣服头巾,诱惑我的松林桂树,欺骗我的彩云沟壑。他虽然装模作样,身在隐居,内心却向往高官厚禄。他刚到北山的时候,要胜过巢父、许由,傲视诸子百家,蔑视王侯将相。那风度情致,遮天蔽日;气度凛冽,像爽气充满了秋天。他有时感慨隐者长去不归,有时埋怨贵族公子贪恋富贵不来隐居。他大讲空空的佛教义理;钻研《老子》、《庄子》,寻究道家的微言大义。务光哪能和他相比,涓子更不能与他同列。

  等到那皇帝的使者带着前呼后拥的随从进入山谷,皇帝征召的诏书送到山中,他便受宠若惊,神情恍惚。于是就在征召的筵席上,眉飞袖举。焚烧芰裳,撕裂荷衣,完全显露出尘世的仪容,表现出世俗的举止。北山的风云因此哀痛愤恨,石上的流泉也呜咽悲伤。只见那树林山岗,花草乔木都若有所失一样。

  后来他佩着铜印墨绶,成了一郡之中各县令中的雄长,声势之大冠于各县令之首,威风遍及海滨,美名传到浙东。道家的书籍久已扔掉,讲佛法的坐席也早已抛弃。鞭打罪犯的喧嚣之声干扰了他的思虑,文书诉讼之类急迫的公务装满了胸怀。弹琴唱歌既已断绝,饮酒赋诗也无法继续,常常被综核赋税之类的事牵缠,每每为判断案件而繁忙,只想使官声政绩笼盖史书记载中的张敞和赵广汉,凌架于卓茂和鲁恭之上,希望能成为三辅令尹或九州刺史。

  他使我们山中的朝霞孤零零地映照在天空,明月孤独地升起在山巅,青松落下绿荫,白云有谁和它作伴?磵户崩落,没有人归来,石径荒凉,白白地久立等待。以至于迥风吹入帷幕,云雾从屋柱之间泻出,蕙帐空虚,夜间的飞鹤感到怨恨,山人离去,清晨的山猿也感到吃惊。昔日曾听说有人脱去官服逃到海滨隐居,今天却见到有人解下了隐士的佩兰而为尘世的绳缨所束缚。于是南岳嘲讽,北陇耻笑,深谷争相讥讽,群峰讥笑,慨叹我们被那位游子所欺骗,伤心的是连慰问的人都没有。

  因此,我们的山林感到非常羞耻,山涧感到非常惭愧,秋桂不飘香风,春萝也不笼月色。西山传出隐逸者的清议,东皋传出有德者的议论。

  听说此人目前正在山阴整理行装,乘着船往京城来,虽然他心中想的是朝廷,但或许会到山里来借住。如果是这样,岂可让我们山里的芳草蒙厚颜之名,薜荔遭受羞耻,碧岭再次受侮辱,丹崖重新蒙污浊,让他尘世间的游踪污浊山中的兰蕙之路,使那许由曾经洗耳的清池变为浑浊。应当锁上北山的窗户,掩上云门,收敛起轻雾,藏匿好泉流。到山口去拦截他的车,到郊外去堵住他乱闯的马。于是山中的树丛和重叠的草芒勃然大怒,或者用飞落的枝柯打折他的车轮,或者低垂枝叶以遮蔽他的路径。请你这位俗客回去吧,我们为山神谢绝你这位逃客的再次到来。

  【解析】

  “移”是一种文体,相当于现在的通告、布告。北山,即钟山,在建康城(今南京市,南朝京都)北,故名北山。

  周颙,字彦伦,汝南人。有文才。元徽(宋后废帝刘昱年号)中,为剡令。建元(齐高帝萧道成年号)中,为长沙王后军参军、山阴令,迁国子博士。五臣注《文选》吕向说:“其先,周彦伦隐于北山,后应诏出为海盐县令,欲却过北山。孔生乃假山灵之意移之,使不许得至。”《南齐书·周颙传》与此有出入。本文是一篇游戏文章,旨在揭露和讽刺那些伪装隐居以求利禄的文人。

  【作者小传】

  孔稚珪(447—501),字德璋,会稽山阴(今渐江绍兴)人。少涉学,有美誉。举秀才,为宋安成王车骑法曹行参军,官至太子詹事。《齐书》有传。有《孔詹事集》。

【《北山移文》文言文赏析】相关文章:

1.北山移文文言文翻译

2.北山移文原文

3.北山移文原文及翻译

4.北山移文原文及作品品读

5.画竹文言文赏析

6.文言文的赏析汇总

7.《大学》文言文赏析

8.文言文《伤仲永》赏析


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/wenyanwen/3788634.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.