欢迎来到010在线作文网!

希腊神话故事《帕特洛克罗斯之死》(3)

故事 时间:2021-08-31 手机版

  帕特洛克罗斯临死前用微弱的声音回答说:"你去幸灾乐祸吧!宙斯和阿波罗使你毫不费力地得到了胜利,如果不是他们插手战争,我的长矛将会杀死你,并将杀死你的二十个士兵!在神衹里,福玻斯把我征服了,在凡人里,欧福耳玻斯把我征服了。你只能现成地剥取我的铠甲!可是有一点我可以预言:你的厄运快到了,而且我知道你将死在谁的手里!"帕特洛克罗斯说话时气息微弱,不一会儿,他的灵魂出窍,悠悠地到地府去了。

  后来,特洛伊人欧福耳玻斯和墨涅拉俄斯为争夺帕特洛克罗斯的尸体拼斗起来。欧福耳玻斯大声叫道:"血债必须血来还,你杀死了我的哥哥许普勒诺耳,使他的妻子成了寡妇,我要你偿命!"说着,他将长矛朝阿特柔斯的儿子投去,枪尖撞在盾牌上,变成了弯钩。墨涅拉俄斯也举起长矛朝对方刺去,刺中了咽喉。欧福耳玻斯倒地身亡。墨涅拉俄斯夺下他的武器,正要剥取他的铠甲时,阿波罗嫉妒他得到这样的战利品,便变了形去找赫克托耳。阿波罗劝他不要追赶阿喀琉斯的神马,因为那是不可能获得的战利品。赫克托耳随即回来保护欧福耳玻斯的尸体。墨涅拉俄斯听到这位特洛伊的英雄高声呼喊的声音,知道自己无法抵挡赫克托耳和他率领的士兵,只好丢下尸体和铠甲向后撤退。他一边退,一边寻找英雄大埃阿斯。他终于在混乱的战场左方看到了大埃阿斯,他急忙喊他快去夺回帕特洛克罗斯的尸体。当他们走近尸体那儿时,赫克托耳已经剥下了帕特洛克罗斯的铠甲,正要把尸体拖走。但他看见埃阿斯手执七层牛皮的盾牌冲来,便放下尸体,急忙走向特洛伊人的队伍里,并跳上战车,把帕特洛克罗斯的铠甲交给他的士兵送回城去,作为一种显示自己战功的纪念品保存起来。埃阿斯像一头雄狮站在帕特洛克罗斯的尸体前,保护着它,不让特洛伊人靠近。墨涅拉俄斯站在他身旁守卫着。

  格劳库斯沉下脸看着赫克托耳说:"你哪里值得受人称赞呢?瞧你见了埃阿斯,如此胆怯,竟逃了回来,你有什么光荣?从现在起,你一个人去保卫特洛伊吧!以后你别指望吕喀亚人会和你一起战斗。你不保护我们的国王,你的朋友和战友萨耳佩冬的尸体,让他暴尸城外,我们又怎能指望你保护一个普普通通的人呢?如果特洛伊人也有我们吕喀亚人这样的勇气,我们马上就把帕特洛克罗斯的尸体拖进特洛伊城里。如果亚各斯人想要回帕特洛克罗斯的铠甲,那他们一定愿意把萨耳佩冬的尸体归还给我们!"格劳库斯这么说,是因为他不知道阿波罗已从希腊人手中夺走了萨耳佩冬的尸体,并妥善安葬了。"你责怪我,是没有道理的,格劳库斯,"赫克托耳回答说,"你以为我害怕埃阿斯吗?我从来没有对哪场战争畏惧过。但宙斯的神意比我们的勇敢更有威力。我的朋友,你现在可以走近看看,我是否真的像你说的那样胆怯,缺乏勇气!"说着他就追赶他的战友。他们正拿着从帕特洛克罗斯身上剥下的阿喀琉斯的铠甲送回城里去。赫克托耳换上阿喀琉斯的铠甲,那是神衹在珀琉斯和海洋女神忒提斯结婚时送给他的礼物。后来珀琉斯把它传给了儿子阿喀琉斯。

  神衹和凡人的主宰宙斯从天上看到赫克托耳正束着阿喀琉斯的神甲,立即沉下脸,严肃地摇了摇头,并在心里说道:"你还不知道死神已站在你的身旁了。你打死了阿喀琉斯的亲密战友,剥下了他的铠甲,现在又穿上女神之子的神甲。好吧,因为你再也不能从战场上回去,再也不能看到你的妻子安德洛玛刻,所以我再赐你最后一次胜利,作为补偿吧!"宙斯心里刚说完这些话,赫克托耳就已经束紧了铠甲。他身上充满了战神阿瑞斯的精神,他觉得四肢增添了力量。他大喊一声,率领他的战士朝敌人冲了上去。

  争夺帕特洛克罗斯尸体的战斗又开始了。赫克托耳勇猛异常,埃阿斯不由得对身边的墨涅拉俄斯说:"我现在关心自身胜于关心已死的帕特洛克罗斯了,因为赫克托耳率领人马从四面包围我们。你快大声呼救,看看丹内阿的英雄们是否可以听到你的喊声。"

  墨涅拉俄斯尽力放声呼喊。第一个听到喊声的是洛克里斯人埃阿斯,即俄琉斯的儿子,一位敏捷的英雄。他急忙赶来,随后伊多墨纽斯和他的战友迈里俄纳斯,以及其他不以数计的战士也赶来了。希腊人挺着长矛团团围住阵亡的英雄帕特洛克罗斯的尸体。可是,特洛伊人又压了过来,并要动手拖走尸体。幸好埃阿斯赶来救援。当特洛伊人的同盟军,珀拉斯癸人希珀托乌斯用皮带系住尸体的脚踝准备拖走尸体时,大埃阿斯就用矛戳穿了他的头盔,使他立刻倒地身亡。赫克托耳瞄准埃阿斯投去一枪,却投中了福喀斯人斯刻狄俄斯。弗诺珀斯跳过来保护希珀托乌斯的尸体,却被埃阿斯用长矛刺穿胸甲,一直刺进腹腔。特洛伊人只得撤退,赫克托耳也略略后退。希腊人几乎违背宙斯的神意获得了胜利。但这时阿波罗赶了过来,他变成年老的使者珀里法斯,把英勇的埃涅阿斯引到战场上来。埃涅阿斯认出了对方是神衹,所以大声高呼,激励他的士兵,然后奋勇地走在队伍的最前面。特洛伊人重新回转身来冲向敌人。埃涅阿斯挺枪杀死了雷奥克律托斯。吕科墨得斯为他被杀死的朋友报仇,杀死了对方的珀奥尼亚人阿庇萨翁。

  最后,希腊人终于又用长矛保护了帕特洛克罗斯的尸体。

  这儿激战了几乎整整一天,战场的其他地方战斗也很激烈,双方的战士汗流浃背,汗水甚至流到大腿、膝盖和脚跟上。"我们宁愿让大地吞没,"丹内阿人大声叫道,"也不愿将这具尸体让给特洛伊人,然后空手回到船上去!"

  "我们即使只剩下一个人,"特洛伊人吼叫道,"也不会后退!"

  他们正在拼死厮杀的时候,阿喀琉斯的神马悄悄地站在一旁。它们听说御手帕特洛克罗斯死于赫克托耳之手时,不由得像人一样地悲泣起来。奥托墨冬无论用马鞭,说好话,或是进行威胁,都不能使马回到船上去。它们也不愿意上希腊人作战的地方去,而是像石柱一般静静地站在战车前,垂着头,眼里淌出大滴的泪水。宙斯在天上看到这情景也非常同情。"可怜的马啊,"他喃喃地说,"为什么我们要将永生而具神性的你们送给凡人珀琉斯呢?难道是为了让你们也像不幸的人类一样忍受悲哀吗?世上也许没有比人更感苦恼的造物了。至于赫克托耳,他休想驯服你们,也别想将你们驾在他的车前。我决不会允许这样做。"


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/gushihui/1914423.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.