“苏兄,‘半鲁’备妥否?”
苏东坡一听:哟,他怎么找到书房来了。一抬手,就把这盘儿鱼搁到书架子上边儿了。这可不是苏东坡小气,就为开玩笑。
佛印在进门儿的工夫一眼就看见了。心说:哎?不是请我吃“半鲁”吗?怎么把鱼藏到书架儿上边儿了?嗯,我看你怎么说。
“苏兄,天已过午,我腹中空空,快把‘半鲁’端出来吧。”
苏东坡说: “‘半鲁’您已尝过,怎么还要‘半鲁’啊?”
佛印一愣: “嗳,我进府以来,未曾吃鱼,只是晒了半天太阳!”
苏东坡乐了: “对呀,‘半鲁相敬’嘛。昨天您请我乃上半鲁吃鱼;今天我请您是下半鲁……”
佛印一琢磨:下半鲁?“鲁”字儿下边儿是个“日”字儿。噢,请我挨晒呀!嘿!苏东坡真有你的啊。好,这晒我不能白挨,鱼我得吃上!可是直接让他端下来,那太俗气,灵机一动,嗯,有了。
“苏学士,您确实才识过人,贫僧望尘莫及啊。”
苏东坡忙说: “嗳,哪里哪里,您太过谦啦。”
佛印说: “我的文才就是不如您。别的不说,经常提笔忘字。就说您这‘苏’字儿吧,我就写不上来。”
苏东坡一听:不像话呀,你那么大学问,连我这“苏”字儿全不会写?好,我告诉你。
“噢,苏字儿啊,是一个草字头儿,左边一个鱼字儿,右边一个禾字儿,合在一起就念苏。”
这是过去繁体字的“苏”,草字头儿,一个鱼字儿,一个禾字儿。
佛印说: “噢,草字头儿,左边儿一个鱼字儿,右边一个禾字儿,这念苏。”
“对!”
“可我看有的人写成是草字头儿,左边儿一个‘禾’字儿,右边儿一个‘鱼’字儿,这是怎么回事呀?” “这苏字儿有两种写法。鱼字儿搁左边儿,搁右边儿,全行。”
“噢,把鱼搁左边儿,搁右边儿,全行?”
“对了。”
“要是把鱼搁上边儿呢?”
“唉,把鱼搁上边儿可不行。”
“噢,鱼搁上边不行?”
“不行!”
“那你拿下边儿来吧!”
噢,在这儿等着我哪!得,端下来吧。 佛印吃上了。吃完以后,说:
“苏兄,明天请到敝寺,我还有‘半鲁’相敬。”
苏东坡一听:怎么着?明天要晒我呀!又一想:不能,他一定有别的主意。嗯,我得去领教玲教。
本文来源:http://www.010zaixian.com/wenxue/juben/630551.htm