欢迎来到010在线作文网!

欧阳修《七贤画序》原文与翻译(2)

欧阳修 时间:2021-08-31 手机版

  欧阳修《七贤画序》注释

  [1]某:自指,相当于我。

  [2]孤:幼时丧父叫孤。

  [3]绵州:今四川绵阳市。推官:州、府属官。

  [4]捐馆:舍弃所居之屋,为死亡的婉称,即去世之意。

  [5]先妣(bǐ):去世的母亲。妣:已故的母亲。尝:曾经。

  [6]归汝家:嫁到你家。归,指女子出嫁。汝,你。

  [7]无所嗜:没特别爱好。

  [8]惟:惟一,只有。

  [9]营:谋画,经营。

  [10]罢官:指任满离任。

  【扩展:练习以及答案】

  8.请用斜线(/)标出下面句子的朗读停顿(共两处)。(2分)

  不计其家有无以具酒食

  9.解释下列加点的词语。(4分)

  先妣尝谓某______▲_______比某十许岁时______▲________

  家益贫____▲______某始及第_____▲________

  10.请用现代汉语写出文中画线句子的意思。(3分)

  每岁时设席祭祀,则张此图于壁,先妣必指某曰:“吾家故物也。”

  11.结合文章第一段具体内容,说说“我”的先人是一个怎样的人?(4分)

  12.我“遂取《七贤》,命工装轴之”有何用意?(4分)

  参考答案:

  8. 不 计 /其 家 有 无 /以 具 酒 食

  9.曾经 等到 更加 才

  10.每到过年祭祀祖先时,就打开这张图挂在墙上,先母一定指着对我说:“这就是我家以前的东西。”(扣住“岁”“则”“张”“故”解释,一个一分,扣完为止。)

  11.清廉、好客(结合文章内容具体分析)

  12.1怕这张图因为时间长而损坏。

  2作为家传旧物,让子孙不忘祖先清廉的美德。

  3彰显我母亲的持家有道。


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/ouyangxiu/258401.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.