欢迎来到010在线作文网!

《诗经·小雅·伐木》译注(2)

诗经 时间:2021-08-31 手机版

  白话译文

  咚咚作响伐木声,嘤嘤群鸟相和鸣。鸟儿出自深谷里,飞往高高大树顶。小鸟为何要鸣叫?只是为了求知音。仔细端详那小鸟,尚且求友欲相亲。何况我们这些人,岂能不知重友情。天上神灵请聆听,赐我和乐与宁静。

  伐木呼呼斧声急,滤酒清纯无杂质。既有肥美羊羔在,请来叔伯叙情谊。即使他们没能来,不能说我缺诚意。打扫房屋示隆重,嘉肴八盘桌上齐。既有肥美公羊肉,请来舅亲聚一起。即使他们没能来,不能说我有过失。

  伐木就在山坡边,滤酒清清快斟满。行行笾豆盛珍馐,兄弟叙谈莫疏远。有人早已失美德,一口干粮致埋怨。有酒滤清让我饮,没酒快买我兴酣。咚咚鼓声为我响,翩翩舞姿令我欢。等到我有闲暇时,一定再把酒喝完。

《《诗经·小雅·伐木》译注》相关文章:

1.《诗经·小雅·伐木》译注

2.《诗经·小雅·伐木》译注赏析

3.诗经·国风·周南·汝坟

4.《诗经 兼葭》鉴赏

5.诗经·国风·墉风·蝃

6.《诗经·国风·王风·君子于役》

7.诗经·小雅·鹿鸣之什·鹿鸣

8.诗经·小雅·北山之什·鼓钟

9.《诗经 国风 唐风》

10.诗经·国风·郑风·溱


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/shijing/445516.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.