欢迎来到010在线作文网!

王安石《伤方仲永》翻译及赏析(2)

王安石 时间:2021-08-31 手机版

  7、异焉:对此感到诧异。

  8、年:岁。

  9、未:不;没有。

  10、尝:曾经。

  11、识:认识。

  12、书具:书写工具。

  13、忽:忽然。

  14、啼(tí):哭叫,大哭。

  15、求:索求,索要。

  16、异:对……感到诧异(意动用法)。

  17、焉:于此,对此。

  18、旁近:附近,这里指邻居。

  19、与:给。

  20、即:立即,立刻。

  21、书:书写,写。

  22、并:并且。

  23、自:自己。

  24、为:题上。

  25、名:名字。

  26、其:他的。

  27、以:把。

  28、养:奉养,赡(shàn)养。

  29、收族:和同一宗族的人搞好关系。收:聚、团结。

  30、为:当做,作为。

  31、意:内容

  32、传:传送。

  33、一:全。

  34、观:观看。

  35、自:从。

  36、是:此。

  37、以……为意:以……当作诗的内容。

  38、秀才:指一般学识优秀的士人。

  39、指:指定。

  40、作:写。

  41、立:立刻。

  42、就:完成。

  43、其:代指这首诗。

  44、文:文采。

  45、理:道理。

  46、皆:都。

  47、可:值得。

  48、观:欣赏。

  49、者:……的地方(方面)。

  50、邑(yì)人:同(乡)县的人。

  51、奇:对……感到惊奇(奇怪)。(意动用法)

  52、之:代指仲永的才华。

  53、稍稍:渐渐。

  54、宾客:这里指以宾客之礼相待的意思;把……当作宾客。(宾客在本文是意动用法)


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/wanganshi/320557.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.