欢迎来到010在线作文网!

初中语文:《岳阳楼记》复习教案(2)

岳阳楼记 时间:2021-08-31 手机版

  教师总结:中考文言文阅读中的翻译句子还是必考题。要求我们要准确翻译出文言文句子的的意思。因此我们应该注意以下问题:首先,要准确地理解原文,同时要用规范的现代汉语译出来。准确地理解原文,是进行今译的基础。原文理解错了,译文当然就不能准确。还有一点,古汉语的一些词,有常见意义,也有特指意义,在一定的上下文中,要弄清楚它究竟是什么意义。

  例如,是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?这句中的“进”和“退”,是特指在朝做官和免官下野,但是若不能正确理解“进、退”的特指意义,那么翻译就会不正确。

  对古汉语有了正确理解之后,还要能用现代汉把它译出来。古汉语与现代汉语在词汇、语法等方面有许多相同的地方,所以不少句子是可以一个字对一个字地翻译出来。这类句子如果在翻译时增加了不必要的词语,或变动了词序,就会影响译文的准确性。

  6.文意理解。

  (1)写迁客骚人“悲”、“喜”的句子分别是什么?

  (2)描写微波时水面月光的句子是什么?

  (3)描写无风时水中月影的句子是什么?

  (4)表现作者关心国家大事的句子是什么?(表现进亦忧,退亦忧的句子 是什么?)

  (5)“进”“退”分别照应什么?

  (6)突出表达作者旷达胸襟的句子

  (7)突出表达作者伟大的政治抱负的句子

  (与现在“吃苦在前,享乐在后”的精神相似的句子。)

  (8)作者写这篇文章的直接原因是什么?

  (9)请从文中找出总写岳阳楼“大观”的语句。其中最有气势的两个词是什么?

  (10)赞美滕子京政绩的句子是什么?

  (11)第二段中说“前人之述备矣”,照应上文哪句话?孟浩然在《望洞庭湖赠张丞相》一诗中是怎样“述”的?


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/yueyanglouji/298500.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.