欢迎来到010在线作文网!

荆轲刺秦王原文(2)

古籍 时间:2021-08-31 手机版

注释

  (1)秦将王翦破赵,虏赵王:这是公元前228年的事。荆轲刺秦王是在第二年。

  (2)收:占领。北:向北(名词用作状语)。略:通掠,掠夺,夺取。

  (3)荆卿:燕人称荆轲为荆卿。卿,古代对人的敬称。

  (4)旦暮渡易水:早晚就要渡过易水了。旦暮,早晚,极言时间短暂。易水,在河北省西部,发源于易县,在定兴县汇入南拒马河。

  (5)长侍:长久侍奉。

  (6)微太子言,臣愿得谒之:即使太子不说,我也要请求行动。微,假如没有。谒,拜访。

  (7)今行而无信,则秦未可亲也:当下去却没有什么凭信之物,就无法接近秦王。信:凭信之物。亲:亲近,接近。

  (8)樊将军:即下文的樊於期,秦国将领,因得罪秦王,逃到燕国。

  (9)秦王购之金千斤,邑万家:秦王用一千斤金(当时以铜为金)和一万户人口的.封地做赏格,悬赏他的头。购,重金征求。邑,封地。

  (10)督亢:今河北省易县,霸县一带,是燕国土地肥沃的地方。

  (11)说:同“悦”,喜欢,高兴。

  (12)更虑之:再想想别的办法。更,改变。

  (13)遇:对待。深,这里是刻毒的意思。

  (14)戮没:杀戮和没收。重要的人杀掉,其他人等收为奴婢。

  (15)顾计不知所出耳:只是想不出什么办法罢了。顾,不过,只是,表轻微转折。

  (16)善:好好地。

  (17)把:握,抓住。

  (18)揕:刺。

  (19)见陵之耻:被欺侮的耻辱。见,被。陵,侵犯,欺侮。

  (20)偏袒扼腕而进:脱下一只衣袖,握住手腕,走近一步。这里形容激动愤怒的样子。偏袒,袒露一只臂膀。扼:握住。

  (21)拊心:捶胸,这里形容非常心痛。

  (22)盛:装。

  (23)函封之:用匣子封装起来。函,匣子。

  (24)徐夫人:姓徐,名夫人。一个收藏匕首的人。

  (25)工:工匠。以药淬之:在淬火时把毒药浸到匕首上。淬,把烧红的铁器浸入水或者其他液体,急速冷却,使之硬化。

  (26)濡缕:沾湿衣缕。濡,浸湿,沾湿。

  (27)忤视:正眼看。忤,逆。意思是迎着目光看。

  (28)为副:做助手。

  (29)荆轲有所待,欲与俱:荆轲等待一个人,想同他一起去。

  (30)迟之:嫌荆轲动身迟缓。

  (31)往而不反者,竖子也:去了而不能好好回来复命的,那是没用的人。反,通“返”。竖子,对人的蔑称。

  (32)不测:难以预料,表示凶险。

  (33)请辞决矣:我就辞别了。请,请允许我,表示客气。辞决,辞别,告别。

  (34)既祖,取道:祭过路神,就要上路。祖,临行祭路神,引申为践行和送别。

  (35)高渐离:荆轲的朋友。

  (36)为变徵之声:发出变徵的声音。古时音乐分为宫,商,角,徵,羽,变徵,变宫七音,变徵是徵音的变调,声调悲凉。

  (37)慷慨羽声:声调激愤的羽声。

  (38)瞋目:形容发怒时瞪大眼睛的样子。

  (39)终已不顾:始终不曾回头。形容意志坚决。

  (40)持千金之资币物:拿着价值千金的礼物。币,礼品。

  (41)厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉:以厚礼赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。遗:赠送。

  (42)诚:确实。振怖:惧怕。振,通“震”。

  (43)比:并,列。

  (44)给贡职如郡县:像秦国的郡县那样贡纳赋税。给,供。

  (45)奉守先王之宗庙:守住祖先的宗庙。意思是保存祖先留下的国土。

  (46)使使:派遣使者。

  (47)唯大王命之:意思是一切听大王的吩咐。唯,希望的意思。

  (48)奉:两手捧着。

  (49)以次进:按先后顺序进来。

  (50)陛:殿前的台阶。

  (51)顾笑武阳:回头冲武阳笑。顾,回头看。

  (52)少假借之:稍微原谅他些。少:通“稍”。假借,宽容,原谅。

  (53)使毕使于前:让他在大王面前完成使命。

  (54)发:打开。

  (55)自引而起,绝袖:自己挣着站起来,袖子断了。引,指身子向上起。绝:挣断。

  (56)操其室:握住剑鞘。室,指剑鞘。

  (57)剑坚:剑插得紧。

  (58)还:通“环”,绕。

  (59)卒起不意,尽失其度:事情突然发生,没意料到,全都失去常态。卒,通“猝”,突然。

  (60)尺兵:尺寸之兵,指各种兵器。

  (61)郎中:宫廷的侍卫。

  (62)提:掷击。

  (63)负剑:负剑于背。

  (64)废:倒下。

  (65)引:举起。

  (66)被八创:荆轲受了八处剑伤。被,受。创,伤。

  (67)箕踞:坐在地上,两脚张开,形状像箕。这是一种轻慢傲视对方的姿态。

  (68)劫:强迫,威逼(其订立盟约)

【荆轲刺秦王原文】相关文章:

1.《荆轲刺秦王》 的原文

2.《荆轲刺秦王》原文以及翻译

3.荆轲刺秦王的原文及翻译

4.荆轲刺秦王原文翻译

5.《荆轲刺秦王》原文及译文

6.《荆轲刺秦王》的原文及翻译

7.荆轲刺秦王原文及翻译

8.荆轲刺秦王原文加翻译


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/2219662.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.