欢迎来到010在线作文网!

《学记》原文及其翻译(2)

古籍 时间:2021-08-31 手机版

赏析

  《学记》的作者总结先秦以来教育成功与失败的经验教训,从指出问题为切入点,提出教育、教学过程中必须遵循的原则和应该采用的方法。

  首先,他指出当时教育、教学过程中所存在的问题。他说:“今之教者,呻其占毕,多其讯言,及其数进而不顾其安。使人不由其诚,教人不尽其材。其施之也悖,其求之也佛。夫然,故隐其学而疾其师,苦其难而不知其益也,虽终其业,其去 之必速。”

  所谓"呻其占毕"就是教师只让学生大声朗读课文,而不让学生进行独立思考;"多其讯言"就是只烦琐地提问,一味地教训、灌输,而不注意学生主动精神的培养;"及其数进而不 顾其安"的意思就是在教学过程,教师只顾赶速度,抢时间而不考虑学生接受能力;"使人不由其诚"的意思是教学只从教育者的愿望出发,而不考虑学生的内心需要;"教人不尽其 材"是指教师不考虑学生在个性及才能上的差异,教学一刀切,没有因材施教。这几大弊端 对教学工作的危害极大,它导致学生讨厌学习和怨恨教师,把学习当成是痛苦的事情,而体会不到其中的乐趣,这样虽然表面上看学生是每天都在学习,但却在学业上没有获得实质性 的进步,即使勉强结束了学业,也会很快遗忘掉,为了纠正教学中存在的问题,《学记》论 述了"教之所由兴"和"教之所由废"的道理,提出了教学过程中应遵循的原则与方法:

  大学之法:禁于未发之谓预;当其可之谓时;不凌节而施之谓孙;相观 而善之谓摩。此四者教之所由兴也。发然后禁,则餋格而不胜。时过然后学,则勤苦而难成。杂施而不逊,则坏乱而不修。独学而无友,则孤陋而寡闻。燕朋逆其师,燕辟废其学。此六者教之所由废也。

  "预"就是预防为主的原则。《学记》提倡"禁于未发",即当学生的坏思想、坏毛病还没 有形成的时候,就把它消灭在萌芽状态之中。实践证明改造旧的要比塑造新的艰难得多,正 如《学记》所言,"发然后禁,则餕格而不胜",所以无论是文化知识的教学,还是道德品 质的养成,都应坚持预防为主,塑造为主,改造为辅的原则,这确实是经验之谈。

  "时",就是"当其可",是及时施教的原则。《学记》要求教学必须把握住恰当的时机, 及时施教。具体包括二层含义:一是青少年要适时入学,在最佳的学习年龄入学读书,莫失 良机;二是指教师在教学过程中要把握住施教的关键时机,激发学生的求知欲,当学生对知 识有强烈渴求的时候,给予及时点化。否则,错过了学习的最佳年龄,错过了形成某种心理 品质的关键期,"勤苦而难成"。

  "孙"就是"不凌节而施",即循序渐进的原则。《学记》强调"学不哺等",其主要意思 包括:一、必须考虑学生认识活动的顺序,即考虑学生的接受能力安排教学内容,设计教学 方法;二是遵循科学知识内部的逻辑系统进行教学,否则"杂施而不孙,则坏乱而不修"。

  "摩"就是"相观而善"的原则。《学记》强调师友之间的切磋琢磨,互相取长补短,在集体的研讨、争鸣、竞争中借助集体的力量共同进步。否则,如果一个人孤独地学习,脱离集 体环境拒绝学友的帮助而闭门造车,必然造成"孤陋而寡闻"的窘态。但是,择友又必须要 慎重,如果与不三不四的人结交,不仅不能达到"相观而善"的目的,反而还会违背师长的 教诲,甚至荒废了学业,正所谓"燕朋逆其师"、"燕辟废其学"。

  《学记》对中国教育史,也是对世界教育史的最大贡献还在于它首次提出了长善救失、臧息相辅的教学原则,继承和发展了孔子以来倡导的启发诱导,即善喻的教学原则。

【《学记》原文及其翻译】相关文章:

1.学记的原文及翻译

2.学记原文及翻译

3.学记原文翻译

4.《学记》原文及翻译

5.学记原文和翻译

6.学记翻译不要原文

7.学记原文及翻译及解读

8.《学记》原文和翻译


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/2403839.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.