欢迎来到010在线作文网!

关于《元史》的原文及译文解析(3)

古籍 时间:2021-08-31 手机版

  D.袍泽:“袍”和“泽”都是古代衣服的名称。《诗经?无衣》“岂曰无衣?与子同袍”、“岂曰无衣?与子同泽”在这里用来形容战士们互相友爱、同心同德的品质,因此“袍泽”就成了将士、战友的代名词。

  6.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是 () (3分)

  A.陈祐受封为河南西路总管时,做官独守清廉;任卫辉路总管时,在号称难于治理的地方,申明法令,注重教化百姓,深得百姓爱戴。

  B.陈祐出身耕读之家,年少好学,在母亲的大力支持下发愤学习,长大后博通经史,因而为朝廷所用,父母也受到恩赐。

  C.陈祐为官,无论是请求朝廷减免赋税,还是释放温、台两地被俘虏的百姓,总是把百姓放在心上,尽力为百姓谋福利。

  D.陈祐考查核实庆元、台州百姓的土地,回来时在新昌遇上强盗被杀害;当地百姓请求把他留下葬在会稽,没能成功。

  7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)下车之日,首礼金季名士李国维、杨杲,咨访治道,商议古今,奏免征西军数百家诸税。(5分)

  (2)捕蝗虑其伤稼也,今蝗虽盛,而谷已熟,不如令早刈之,庶力省而有得。(5分)

  参考答案

  4. D【解析】一是学会比对信息,明确选项区别点。二是抓住句子中的谓语成分及其他重要标志词。谓语动词如“给”字后应接“俸”作宾语。“见+称”为被动句式。“至元二年”中“至元”为忽必烈的年号。

  附:翻译--时州县官以未给俸,多贪暴,祐独以清慎见称。在官八年,如始至之日。至元二年,调官法行,改南京路治中。(翻译:当时州县官吏因为未给俸禄,大多贪婪暴虐,而唯有陈祐以清廉谨慎著称,在此为官八年,始终如一。至元二年,选调官员,推行法令,调任南京路治中。)


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/654886.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.