二、字词注音
qiú qīn hàn lán chè
狐裘 锦衾 瀚海 阑干 掣
zhuó qiāng cén shēn
难着 羌 岑 参
三、译文
北风席卷大地,白草被吹弯了,塞北的天空八月就飞撒大雪。
忽然好像一夜春风吹来,千树万树洁白的梨花斗艳盛开。
雪花飘散进入珠帘,沾湿了罗幕,穿上狐裘不感觉到温暖,织锦做成的被子也觉得单薄。
连将军和都护都拉不开弓,都觉得盔甲太寒冷,难以穿上。
广阔的大漠上百丈厚的坚冰纵横交错,愁云暗淡无光,在万里长空凝聚着。
在军中主帅所居的营帐里摆设酒宴,给回去的客人饯行,胡琴琵琶与羌笛奏出了热烈欢快的乐曲。
傍晚在辕门外,纷纷大雪飘落,红旗被冰雪冻硬,强劲的北风也不能让它飘动。
在轮台东门外送您离去,离去的时候大雪铺满了天山的道路。
山岭迂回,道路曲折,看不见您的身影,雪地上只留下马走过的蹄印。
四、诗歌赏析
1、“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝”一联,运用了对偶的修辞手法,在结构上起过渡的作用,为下文写送别的场面,营造气氛。“雪上空留马行处”把送别的伤感延伸到远方。
2、岑参的《白雪歌送武判官归京》一诗中将诗人因朋友离
去而产生的无限惆怅之情抒写到极致的诗句是: 山回路转不见君,雪上空留马行处。
3、《白雪歌送武判官归京》中,诗人以春花喻冬雪,构想奇特美妙,比喻新颖动人,其名句是:
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
4、诗中写送别情景的句子是纷纷暮雪下辕门 风掣红旗冻不翻_。
5、诗中写分手情景的句子是:轮台东门送君去 去时雪满天山路。
6、将诗歌划分为两层,并写出层意。
(l)前十句为第一层,从不同侧面写雪;(2)后八句为第二层.写送别。
更多相关文章推荐阅读:
本文来源:http://www.010zaixian.com/wenxue/baixuegesongwupanguanguijing/92635.htm