欢迎来到010在线作文网!

柳宗元《夏初雨后寻愚溪》全诗翻译及赏析

柳宗元 时间:2021-08-31 手机版

  夏初雨后寻愚溪

  柳宗元

  悠悠雨初霁,独绕清溪曲。

引杖试荒泉,解带围新竹。

  沉吟亦何事,寂寞固所欲。

  幸此息营营,啸歌静炎燠。

  注释

  ①霁 (jì) :指雨后或雪后转晴。

  ②营营:谋求。

  ③炎燠(yù):炎是指天气极热;燠也是指热。

引杖试荒泉,解带围新竹

  这两句是说,雨后水涨,新竹茂密,为寻愚溪,用手杖试着泉水深浅,涉足而过;解下衣带,围住新竹,以开辟路径。诗句密缝细缀,形象逼真而富情趣。

  参考译文

  下了很久的雨终于开始转晴,独自围绕着清澈的小溪而行。

  用拐杖试探荒野中泉水的深浅,解下带子把嫩竹围起。

  为什么喜欢在这里徘徊沉吟,孤独与寂寞本来就是我的追求。

  有幸来到这里免去了官场的谋求,大声唱着歌来缓解炎热的气候。

柳宗元《夏初雨后寻愚溪》全诗翻译及赏析

  赏析

  《夏初雨后寻愚溪》是由唐代杰出的文学家和思想家柳宗元所写。

  诗的开头两句:“悠悠雨初霁,独绕清溪曲。”霁是指雨后或雪后转晴。久雨初晴,诗人独自来到清澈的小溪旁,顺着弯弯曲曲的溪岸行走。好像是在暗喻他前半生的经历,如同在绵绵的春雨之中,走过了许许多多的弯路,终于找到“愚溪”这块“世外桃源”。第三、四句:“引杖试荒泉,解带围新竹。”写他看到荒野中的清泉,忍不住举起手中的拐杖去试探深浅;并且将自己身上的带子解下,把那些倒伏的嫩竹捆扶起来。通过对景物的描写突出自己的行动。似乎是在自我表白:虽然独自一人被贬到永州,但是他并没有灰心丧气,而是利用手中的笔,去试探清泉的“深浅”,什么毁谤、诬陷与攻击,统统撇在了脑后;同时,还要对那些后学晚辈之类“嫩竹”,尽力给予关照与扶持。


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/liuzongyuan/608367.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.