欢迎来到010在线作文网!

秦观精骑集序翻译

秦观 时间:2021-08-31 手机版

  秦观的《精骑集》序,作者根据自己的学习经历发出感慨:“嗟夫!败吾业者,常此二物也”。你认为文中“二物”指的是什么?

秦观精骑集序翻译  

  《精骑集》序

  秦观

  予少时读书,一见辄能诵,暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽①饮者游,旬朔之间②,把卷无几日。故虽有强记之力,而常废于不勤。

  比数年来,颇发愤自惩艾③,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩④时十一二。每阅一事,必寻绎数终⑤,掩卷茫然,辄复不省.故虽有勤劳之苦,而常废于善忘。

  嗟夫!败吾业者,常此二物也。比读《齐史》,见孙搴⑥答邢词曰:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。”心善其说,因取“经”“传”“子”“史”之可为文用者,得若干条,勒⑦为若干卷,题曰《精骑集》云。

  噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。

  【注释】

  ①滑稽:诙谐戏谑的意思。

  ②旬朔之间:指十天一月之内。

  ③惩艾:惩戒。

  ④曩:从前。

  ⑤寻绎数终:从头到尾翻寻几次。

  ⑥搴:读qiān。

  ⑦勒:编。

  《精骑集》序秦观阅读答案翻译

  我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。最近读《齐史》,看到孙摩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。” 心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。 啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊。成年后善忘,也许可以用这个来补救吧。

  《精骑集》序秦观练习题

  9.对下面句子朗读节奏的划分正确的一项是( )(2分)

  殆不如曩时十一二

  A.殆/不如曩时十一二

  B.殆不如/曩时十一二

  C.殆不如曩/时十一二

  D.殆不如曩时/十一二

  10.解释文中加点词的意思。

  (1)辄( ) (2)比( )

  11.翻译文中画线句子。(2分)

  我精骑三千,足敌君羸卒数万。

  12.秦观在少时读书和后来治学道路上分别遇到了什么问题?(2分)

  13.秦观的经历给了你哪些启示?(2分)

  《精骑集》序秦观阅读答案翻译

  9.B

  10.(1)立即,就,便 (2)等到

  11.我用三千精锐的骑兵,足以对抗你众多疲弱的士兵。(把“三千”和“数万”翻译为“少量”和“众多”也可。)

  12.少时读书:“故虽有强记之力,而常废于不勤”或“少而不勤”。后来治学:“故虽有勤劳之苦,而常废于善忘”或“长而善忘”。

  13.(1)不能倚仗自己天资聪颖就不愿用功学习。

  (2)要注重后天的努力,勤于学习和总结,善于吸收前人智慧来提升自我。

  (3)学习中遇到问题时要主动想办法解决。(该题答出两点即可。)


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/qinguan/232606.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.