【注释】
(1) 这首诗写与友人畅饮,旨在表现饮酒之中物我皆忘、超然物外的乐趣。
(2) 故人:老朋友。挈(qiè切)壶:提壶。壶指酒壶。相与至结伴而来。
(3) 班荆:铺荆于地。《左传·襄公二十六年》:“班荆相与食,而言复故。”杜预注;“班,布也,布荆坐地。”荆:落叶灌木。这里指荆棘杂草。
(4) 行次:指斟酒、饮酒的先后次序。
(5) 这两句是说,在醉意中连自我的存在都忘记了,至于身外之物又有什么可值得珍贵的呢?
(6) 悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。迷所留:谓沉缅留恋于酒。深味:深刻的意味。这里主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。
【其十五】(1)
贫居乏人工,灌木荒余宅(2)。
班班有翔鸟,寂寂无行迹(3)。
宇宙一何悠,人生少至百(4)。
岁月相催逼,鬓边早已白。
若不委穷达,素抱深可惜(5)。
【注释】
(1) 这首诗写贫居荒宅之景与衰老将至之悲,但诗人并不为守穷而后悔,相反,如果违背了自己的夙愿,那才深可痛惜。
(2) 乏人工:缺少劳力帮手。
(3) 班班:显明的样子。《后汉书·赵壹传》:“余畏禁不敢班班显言。”
(4) 悠:久远。少至百:很少活到百岁。
(5) 委穷达:犹“委命”。委:听任。穷达:指穷达之命。素抱:平索的怀抱,即夙志。
【其十六】(1)
少年罕人事,游好在六经(2)。
行行向不惑,淹留遂无成(3)。
竟抱固穷节,饥寒饱所更(4)。
弊庐交悲风,荒草没前庭(5)。
披褐守长夜,晨鸡不肯鸣(6)。
孟公不在兹,终以翳吾情(7)。
【注释】
(1) 这首诗写自己少年时颇有壮志,然老而无成,一生抱定固穷之节,饱受饥寒之苦,以至于现在。但诗人所感到悲哀的是,世上竟无知音。
(2) 罕人事:很少有世俗上的交往。游好:游心,爱好。六经:六种儒家经典,指《诗》,《书》、《易》、《礼》、《乐》、《春秋》。这里泛指古代的经籍。
(3) 行行:不停地走,比喻时光流逝。向:接近。不惑:指四十岁。《论语·为政》:“四十而不惑。”淹留:久留,指隐退。《楚辞·九辩》:“蹇淹留而无成。”无成:指在功名事业上无所成就。
(4) 竟:最终。抱:持,坚持。固穷节:穷困时固守节操,意即宁可穷困而不改其志。语出《论语·卫灵公》。饱:饱经,饱受。更:经历。
(5) 弊庐:破旧的房屋。交:接。悲风:凄厉的风。曹植《杂诗》:“江介多悲风,淮泗驰急流。”没:掩没,覆盖。庭:庭院。
(6) 这两句写寒夜饥寒交迫的窘状,即《怨诗楚调示庞主簿邓治中》诗中所说“寒夜无被眠;造夕思鸡鸣”之意。
(7) 孟公:东汉刘龚,字孟公。皇甫谧《高士传》载:“张仲蔚,平陵人。好诗赋,常居贫素,所处蓬蒿没人。时人莫识,惟刘龚知之。”陶渊明在这里是以张仲蔚自比,但是慨叹自己却没有刘龚那样的知音。翳(yì意):遮蔽,隐没。此处有“郁闷”之意。
【其十七】(1)
幽兰生前庭,含薰待清风(2)。
清风脱然至,见别萧艾中(3)。
行行失故路,任道或能通(4)。
觉悟当念还,鸟尽废良弓(5)。
【注释】
(1) 这首诗以幽兰自喻,以萧艾喻世俗,表现自己清高芳洁的品性。诗未以“鸟尽废良弓”的典故,说明自己的归隐之由,寓有深刻的政治含义。
(2) 薰:香气。
(3) 脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。屈原《离骚》:“何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也。”
(4) 行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:应自然之道。
(5) 鸟尽废良弓:《史记·越王句践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏。”比喻统治者于功成后废弃或杀害给他出过力的人。
【其十八】(1)
子云性嗜酒,家贫无由得(2)。
时赖好事人,载醪法所惑(3)。
觞来为之尽,是谘无不塞(4)。
有时不肯言,岂不在伐国(5)?
仁者用其心,何尝失显默(6)!
【注释】
(1) 这首诗分别以扬雄和柳下惠自况,一方面说明家贫无酒,幸赖友人馈赠;另一方面表示闭口不谈国事,以远祸全身。其中暗寓对国事前途的深忧。
(2) 子云:扬雄,字子云,西汉学者。嗜(shì试):喜欢,爱好。
(3) 时:常常。赖:依赖,依靠。好(hào 浩)事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好之人。载醪(láo 牢):带着酒。 祛(qǖ区)所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
(4) 是谘(zī资):凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞:充实,充满。
(5) 伐国:《汉书?董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:'吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:'不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
(6) 用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。
【其十九】(1)
畴昔苦长饥,投来去学仕(2)。
将养不得节,冻馁固缠己(3)。
是时向立年,志意多所耻(4)。
遂尽介然分,终死归田里(5)。
冉冉星气流,亭亭复一纪(6)。
世路廓悠悠,杨朱所以止(7)。
虽无挥金事,浊酒聊可恃(8)。
【注释】
(1) 这首诗记述自己当年因饥寒而出仕,由耻为仕而归田,又由归田而至于今的出处过程和感慨。尽管目前的境遇同样贫困,但走的是正途,没有违背初衷,且有酒可以自我安慰,所以诗人已经感到十分满足。从而表现了归隐的志趣与对仕途的厌恶。
(2) 畴昔:往昔,过去。投耒(lěi 垒):放下农具。这里指放弃农耕的生活。
(3) 将养:休息和调养。(墨子·尚贤中):“内有以食饥息劳,将养其万民。”不得节:不得法。节:法度。馁(něi):饥饿。 固缠己:谓自己无法摆脱。
(4) 向立年:将近三十岁。《论语·为政):“三十而立。”后遂以“而立之年”称三十岁。渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。志意多所耻:指内心为出仕而感到羞耻。志意:指志向心愿。
(5) 遂:于是。尽:完全使出,充分表现出来。介然分:耿介的本分。介然:耿介,坚贞。《荀子·修身):“善在身,介然必以自好也。”杨倞注:“介然,坚固貌。”田里:田园,故居。
(6) 冉冉:渐渐。星气流:星宿节气运行变化,指时光流逝。亭亭:久远的样子。一纪:十二年。这里指诗人自归田到写作此诗时的十二年。
(7) 世路:即世道。廓悠悠:空阔遥远的样子。杨朱:战国时卫人。止:止步不前。《淮南子·说林》:“杨子(即杨朱)见逵路(即歧路)而哭之,为其可以南,可以北。”
(8) 挥金事:《汉书·疏广传》载:汉宣帝时,疏广官至太子太傅、后辞归乡里,将皇帝赐予的黄金每天用来设酒食,请族人故旧宾客,与相娱乐,挥金甚多。恃:依靠,凭借。这里有慰籍之意。
【其二十】(1)
羲农去我久,举世少复真(2)。
汲汲鲁中叟,弥缝使其淳(3)。
凤鸟虽不至,礼乐暂得新(4)。
诛泅辍微响,漂流逮狂秦(5)。
诗书复何罪?一朝成灰尘(6)。
区区诸老翁,为事诚殷勤(7)。
如何绝世下,六籍无一亲(8)。
终日驰车走,不见所问津(9)。
若复不快饮,空负头上巾(10)。
但恨多谬误,君当恕醉人(11)。
【注释】
(1) 这首诗以历史的思考为基础,慨叹眼前世风日下,而思慕远古伏羲,神农时的真朴之风,表现了诗人对现实强烈不满的情绪。
(2) 羲农:指伏羲氏、神衣氏,传说中的上古帝王。去:离开。真:指真淳的社会风尚。
(3) 汲汲(jí级):心情急切的样子。鲁中叟:鲁国的老人,指孔子,弥缝:弥补,补救行事的闭失。《左传·僖公二十六年》:“弥缝其阙,而匡救其灾。”
(4) 凤鸟虽不至:凤鸟即凤凰。古人认为凤凰是祥瑞之鸟,如果凤凰.出现,就预示将出现太平盛世。《论语·于罕》:“凤鸟不至,河图不出,吾已矣夫!”礼乐暂得新:据《史记·孔子世家》载,“孔子之时,周室微而礼乐废”,后经孔于的补救整理,“礼乐自此可得而述”,才又得以复兴。
(5) 洙泗:二水名,在今山东省曲阜县北。孔子曾在那里教授弟子。辍(chuò绰):中止,停止。微响:犹微言,指精微要妙之言。《史记·孔子世家》说“孔子没而微言绝”。漂流:形容时光的流逝。逮(dài 代):至,到。狂秦:狂暴的秦朝。
(6) 这两句指秦始皇焚书事。(史记·秦始皇本纪):丞相李斯奏书:“臣请史官非秦记皆烧之。非博士(shi)官所职,天下敢有藏《诗》、《书》、百家语者,悉诸守、尉杂烧之。”
(7) 区区:少,为数不多。诸老翁:指西汉初年传授经学的饱学长者,如伏生、申培、辕固生、韩婴等人。为事:指传授经学之事。
(8) 绝世:指汉代灭亡。六籍:指六经。亲:亲近。
(9) 驰车走:指追逐名利之徒奔走不息。走:奔跑。不见所问津:指没有像孔子那样为探求治世之道而奔走的人。
(10) 快饮:痛饮,畅饮。头上巾:这里特指陶渊明自己所戴的漉(lù,过滤)酒巾。《宋书·隐逸传》载,渊明“值其酒熟,取头上葛巾漉酒。毕,还复著之”。
(11) 多谬误:谓以上所说,多有错误不当之处。这实际上是反语,为愤激之言。
【陶渊明饮酒二十】相关文章:
6.饮酒十四陶渊明
7.饮酒诗陶渊明
8.陶渊明饮酒画
本文来源:http://www.010zaixian.com/wenxue/taoyuanming/1897522.htm