欢迎来到010在线作文网!

双语儿童寓言故事(四篇)

寓言 时间:2021-08-31 手机版

  寓言文学作品的一种体裁,通常为散文体写的简短故事,有时也采用诗体形式,大多具有讽刺、劝喻或训诫的寓意,因而称为寓言。拟人和借喻是寓言常用的艺术手法。下面是双语儿童寓言故事,欢迎参考!

双语儿童寓言故事(四篇)

 

 双语儿童寓言故事

  The Kingdom of the Lion狮子国王

  THE BEASTS of the field and forest had a Lion as their king. He was neither wrathful, cruel, nor tyrannical, but just and gentle as a king could be. During his reign he made a royal proclamation for a general

  assembly of all the birds and beasts, and drew up conditions for a universal league, in which the Wolf and the Lamb, the Panther and the Kid, the Tiger and the Stag, the Dog and the Hare, should live together in

  perfect peace and amity. The Hare said, "Oh, how I have longed to see this day, in which the weak shall take their place with impunity by the side of the strong." And after the Hare said this, he ran for his life.

  有只狮子做了国王,他善良、温和,与人一样和平、公正。在他的统治下,惩恶扬善, 裁决动物之间的纠纷,使所有的动物和睦相处。胆小的兔子说:“我祈祷能得到这样的日 子,那时弱者就不怕被强者伤害了。” 然后赶紧逃命去了。

  《公鸡和宝玉》

  A COCK, scratching for food for himself and his hens, found a precious stone and exclaimed: "If your owner had found thee, and not I, he would have taken thee up, and have set thee in thy first estate; but I have found

  thee for no purpose. I would rather have one barleycorn than all the jewels in the world."

  一只公鸡在田野里为自己和母鸡们寻找食物。他发现了一块宝玉,便对宝玉说:“若不 是我,而是你的主人找到了你,他会非常珍惜地把你捡起来;但我发现了你却毫无用处。我 与其得到世界上一切宝玉,倒不如得到一颗

  麦子好。”

  这是说自己需要的东西才是真正珍贵的。


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/yuyan/414531.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.