欢迎来到010在线作文网!

《反经地形》的文言文的原文及翻译

古籍 时间:2021-08-31 手机版

  《反经 地形》

  作者:赵蕤

  孙子曰:“三曰地利。地利者,远近、险易、广狭、生死也。故不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军;不用乡导,不能得地利。故用兵:有散地、有轻地、有争地、有交地、有衢地、有重地、有汜地、有围地、有死地(九地之名)。

  诸侯自战其地,为散地(战其境内之地,士卒意不专,有自溃之心也。故《经》曰:“散地,吾将一其志也”)。

  入人之地而不深者,为轻地(入人之地未深,士卒意尚未专,而轻走也。故《经》曰:“轻地,吾将使之属也”)。

  我得则利,彼得亦利者,为争地(可以少胜众、弱胜强,谓山水厄口、有险固之利,两敌所争。故《经》曰:“争地,吾将趣其后也”)。

  我可以往,彼可以来,为交地(道上相交错,平地有数道,往来交通,无可绝也,故《经》曰:“交地,吾将固其结也”)。

  诸侯之地三属(我与敌相对,而旁有他国也。),先至而得天下之众者,为衢地(先至其地,可交结诸侯之众为助也。故《经》曰:“衢地,我将谨其守也”)。

  入人难返之地深,背城邑多者,为重地(远去己城廓,深入敌地,专心意,故谓之重地。故《经》曰:“重地,吾将继其食也”)。

  行出林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为汜地(汜,浸洳之地。故《经》曰:“汜地,吾将进其途也)。

  所由入者隘,所以归者迂,彼寡可以击吾众者,为围地(所欲从入厄险,欲归道远也,持久则粮乏,故敌可以少击吾众者。故《经》曰:“围地,吾将塞其阙也”)。

  疾战则存,不疾则亡者,为死地(前有高山,后有大水,进则不得,退复有碍,又粮乏绝,故为死地。在死地者,当及士卒尚饱,强志殊死,故可以俱死。故《经》曰:“死地,吾将示之以不活也”)。


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/520984.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.