欢迎来到010在线作文网!

扁鹊见蔡桓公原文及翻译(3)

古籍 时间:2021-08-31 手机版

寓意

  对待自己的缺点,错误,也要像对待疾病一样,决不能讳疾忌医,而应当虚心接受批评,防患于未然。若一意孤行,后果则不堪设想,要在适当的时候听取他人的意见,防微杜渐,对症下药,及时医治。

中心思想

  本文通过记叙蔡桓公因讳疾忌医最终致死的故事,告诉了人们有病要及早医治,要防微杜渐;告诫人们要正视自己的缺点和错误,虚心接受别人的意见。

  写作顺序

  时间顺序(大体以“居十日”为单位)。

  注音

  腠 còu 齐 jì 遂 suì

  好 hào汤 tàng 熨 wèi

  通假字

  (汤)熨之所及也:同(烫),用热水焐

  望桓候而(还)走:同(旋),回转

  火(齐)之所及也:同(剂),汤药

  古今异义

  扁鹊望桓侯而还走。 走: 古 跑走 今 行走

  臣是以无请也。 请: 古 询问 今 礼貌地求

  医之好治不病以为功。 以为: 古 把……当做 今 认为

  立有间。 间 古 一会 今 中间

  居十日,扁鹊复见 居: 古 止,停 今 居住

  使人索扁鹊 索: 古 寻找 今 绳索

  省略句

  医之好治不病以(之)为功

  (病)在肌肤,针石之所及也;(病)在肠胃,火齐之所及也;(病)在骨髓,司命之所属,无奈何也。


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/578553.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.