欢迎来到010在线作文网!

《过故人庄》诗句翻译和赏析(3)

时间:2021-08-31 手机版

  尾联:约定后期

  待到重阳日,还来就菊花。

  先说说就菊花的意思。注者对此,歧说较多。有的说,“就”,亲近、凑近了;又说,“伴随”;又有说“趁着”等。“菊花”,也有二说,一说“指重阳节之赏菊佳节”;一说“在重阳节饮菊花酒”;又一说“重阳再来,就看菊花喝酒”。我认为,以第三说为妥。因为古代虽有以菊花酿酒的习俗,此处不一定坐实为“菊花酒”,而在菊花盛开的重阳佳节,饮一饮一般醴酒,也是古人之俗风。正因如此,诗人在此同主人约定——

  等到那秋高气爽的重阳佳节的到来,趁着菊花盛开的大好时光,再来农庄同大家痛饮一番。

  这两句诗,不仅仅以“约定日后重游”来结束全诗,而且明白地表示了诗人躬耕归隐的决心,将最后完成由“谋仕行义”到“绝尘隐遁”的转变,具体揭示了主客之间的“相异又相通”的进程。

  这首诗有两点值得注意:

  第一、在思想上,它主要歌颂隐逸生活和田园恬适的情趣。它通过赞美真挚友情和田园风光,抒发了诗人从仕途追求失败后而欣然转向归隐的情怀,隐隐地流露了一点怀才不遇的情绪与感慨。虽然不甚深刻,但也正反映了盛唐时代风貌的一个侧面,有一定的认识价值。

  第二、在艺术上,这首诗很有特色。这个特色可概括为如下几句话—— 浅而深,淡而浓,简朴而亲切,专以情深意醇、思真词实感人。

  乍看这首平实的五言律诗,似乎没有什么了不起的诗之技巧,但是它说明了若干做一首好诗的道理。比如我们只要按一定格律做诗,就可以达到很多意料之外的效果:

  它虽然技巧老到,却无造作之态;

  它虽然讲究了声律对仗,但收到自然和顺之效;

  它虽然用典不少(至少八句四典),却是显得明白活泼;

  它虽然写法朴实(信口道出、平实章法),但给人以含义深沉之感;

  它虽然造语平淡(明白如话),可是诗味十分醇厚。

  正如清人黄生在《唐诗摘钞》中所说:

  全诗俱以信口道出,笔尖几不着墨。浅之至而深,淡之至而浓,老之至而媚,火候至此,并烹炼之炽俱化矣。


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/shi/738387.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.