欢迎来到010在线作文网!

诗歌 致大海(3)

诗歌 时间:2021-08-31 手机版

  Твои скалы, твои заливы,

  И блеск, и тень, и говор волн.

  《致大海》中文译文

  再见吧,自由奔放的大海!

  这是你最后一次在我的眼前,

  翻滚着蔚蓝色的波浪,

  和闪耀着娇美的容光。

  好像是朋友忧郁的怨诉,

  好像是他在临别时的呼唤,

  我最后一次在倾听

  你悲哀的喧响,你召唤的喧响。

  你是我心灵的愿望之所在呀!

  我时常沿着你的岸旁,

  一个人静悄悄地,茫然地徘徊,

  还因为那个隐秘的愿望而苦恼心伤!

  我多么热爱你的回音,

  热爱你阴沉的声调,你的深渊的音响,

  还有那黄昏时分的寂静,

  和那反复无常的激情!

  渔夫们的温顺的风帆,

  靠了你的任性的保护,

  在波涛之间勇敢地飞航;

  但当你汹涌起来而无法控制时,

  大群的船只就会覆亡。

  我曾想永远地离开

  你这寂寞和静止不动的海岸,

  怀着狂欢之情祝贺你,

  并任我的诗歌顺着你的波涛奔向远方,

  但是我却未能如愿以偿!

  你等待着,你召唤着……而我却被束缚住;

  我的心灵的挣扎完全归于枉然:

  我被一种强烈的热情所魅惑,

  使我留在你的岸旁……

  有什么好怜惜呢?现在哪儿

  才是我要奔向的无忧无虑的路径?

  在你的荒漠之中,有一样东西

  它曾使我的心灵为之震惊。

  那是一处峭岩,一座光荣的坟墓……

  在那儿,沉浸在寒冷的睡梦中的,

  是一些威严的回忆;


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/shige/466111.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.