欢迎来到010在线作文网!

陶渊明《命子》鉴赏 《命子》译文及赏析

陶渊明 时间:2021-08-31 手机版

  《命子》

陶渊明《命子》鉴赏 《命子》译文及赏析

  魏晋:陶渊明

  悠悠我祖,爰自陶唐。

  邈焉虞宾,历世重光。

  御龙勤夏,豕韦翼商。

  穆穆司徒,厥族以昌。

  纷纷战国,漠漠衰周。

  凤隐于林,幽人在丘。

  逸虬绕云,奔鲸骇流。

  天集有汉,眷予愍侯。

  於赫愍侯,运当攀龙。

  抚剑风迈,显兹武功。

  书誓河山,启土开封。

  亹亹丞相,允迪前踪。

  浑浑长源,蔚蔚洪柯。

  群川载导,众条载罗。

  时有语默,运因隆寙。

  在我中晋,业融长沙。

  桓桓长沙,伊勋伊德。

  天子畴我,专征南国。

  功遂辞归,临宠不忒。

  孰谓斯心,而近可得。

  肃矣我祖,慎终如始。

  直方二台,惠和千里。

  於皇仁考,淡焉虚止。

  寄迹风云,冥兹愠喜。

  嗟余寡陋,瞻望弗及。

  顾惭华鬓,负影只立。

  三千之罪,无後为急。

  我诚念哉,呱闻尔泣。

  卜云嘉日,占亦良时。

  名汝曰俨,字汝求思。

  温恭朝夕,念兹在兹。

  尚想孔伋,庶其企而!

  厉夜生子,遽而求火。

  凡百有心,奚特于我!

  既见其生,实欲其可。

  人亦有言,斯情无假。

  日居月诸,渐免子孩。

  福不虚至,祸亦易来。

  夙兴夜寐,愿尔斯才。

  尔之不才,亦已焉哉!

《命子》译文

  我家祖先甚遥远,帝尧之世称陶唐。其后为臣宾于虞,历世不绝显荣光。御龙效力于夏世,豕韦亦曾辅佐商。周世陶叔甚端庄,我祖由此得盛昌。

  乱世纷纷属战国,衰颓冷落彼东周。凤凰隐没在林中,隐士幽居在山丘。虬龙奔腾绕乌云,鲸鱼奔窜掀激流。上天成全立汉代,顾念我祖封愍侯。

  赫赫愍侯声威扬,命中注定辅帝王。英勇威武仗剑行,屡立战功在疆场。汉帝盟誓泽子孙,我祖受封甚荣光。陶青勤勉任丞相,先人功业得弘扬。

  涛涛大河源头长,茂盛大树干粗壮。群川支流共来源,众枝虽繁依树长。时运有显有隐没,起伏盛衰岂有常?在我东晋鼎盛日,长沙郡公业辉煌。

  威武英姿长沙公,功勋卓著道德崇。天子赐爵永世袭,分掌军权司南征。功成不居愿辞归,心明无须恃荣宠。谁说如此高尚心,近世能得再遭逢?

  我祖严肃且稳重。谨慎善始亦善终。正直严明树楷模,恩惠遍郡似春风。可赞先父仁慈心,恬淡无为不求名。暂时托身于仕途,不喜不怒得失同。

  叹我寡闻学识浅,仰望前辈难企及。自顾华发心惭愧,孤身一人负影立。刑罚罪过有三千,身后无儿数第一。我心为此甚忧虑,欣然听你叭叭啼。

  我子降生我占卜,皆曰吉日兼良时。为你取名叫做俨,为你取字叫求思。温和恭敬朝夕处,名字含义须牢记。孔子贤孙名孔伋,愿你效法能企及。

  癫病患者夜生子,急取灯火瞧仔细。凡百君子皆有心,并非唯独我自己。既见我儿喜降生,实愿将来有出息。人们经常这样讲,此情真诚无假意。

  日月如梭去匆匆,我儿渐渐会成长。幸福不会凭空至,灾祸容易身边降。早起晚睡须勤奋。愿你未来成栋梁。如你竟然不成才,休矣休矣我心枉。

《命子》注释

  爰(yuán):乃。陶唐:指帝尧。尧初居于陶丘(今山东定陶县),后迁居于唐(今河北唐县),因称陶唐氏。

  虞(yú)宾:指尧的后代。相传尧禅位给舜,尧的后代为宾于虞,因称虞宾。

  重光:谓家族的光荣相传不绝。

  “御龙”二句:传说陶唐氏的后代,在夏朝时为御龙氏,在商朝时为豸(shǐ)韦氏。勤:服务,效劳。翼:辅佐。

  穆穆:仪表美好,容止端庄恭敬。司徒:指周时陶叔。《左传定公四年》记周灭商以后,周公把殷余民七族分给周武王的弟弟康叔,陶氏为七族之一,陶叔为司徒。以上是叙述唐尧、虞舜、夏、商、周时,陶氏的光荣历史。

  纷纷:骚乱的样子。

  漠漠:寂寞的样子。衰周:周朝的衰落时期,指东周末年。

  幽人:隐士。这两句是说,在战国和周朝未年,陶氏人才像凤凰隐蔽在山林一样,隐居山丘而不仕。

  逸虬(qiú)绕云:奔腾的虬龙环绕着乌云。虬:传说中无角的龙。

  奔鲸骇流:惊奔的鲸鱼掀起巨浪激流。这两句形容战国、周末群雄战乱、狂暴纵横的乱世。

  天集:上天成全。有汉:即汉朝。有:名词词头。

  眷(juàn):顾念,关心。愍(mǐn)侯:汉高祖时右司马愍侯陶舍。

  於(wū)赫:赞叹词。

  运:时运。攀龙:指追随帝王建功立业。旧时以龙喻天子。

  抚剑:持剑。风迈:乘风迈进,形容英勇威武。

  显兹武功:显扬了如此的武功。陶舍曾追随汉高祖刘邦击燕代,建立了武功。

  书誓河山:指封爵盛典。《汉书》记汉高祖与功臣盟誓曰:“使黄河如带,泰山如砺,国以永宁,爰及苗裔。”

  启土开封:陶舍封地在开封(今属河南),称开封侯。启土:指分封土地。

  斖(wěi)斖:勤勉不倦的.样子。丞相:指陶舍之子陶青。《汉书·百官公卿表》记:孝景二年八月,御史大夫陶青为丞相,七年六月免。允:诚然,确实。迪:追踪。这两句说陶青确实能继承父亲的功业。

  浑浑:大水流动的样子。蔚蔚:草木茂盛的样子。洪柯:大树。这两句用涛涛的大河和茂盛的大树比喻陶氏祖先的兴盛。

  载:开始。罗:罗列,布列。这两句用群川始导于长源、众枝条皆布列于洪柯,比喻陶氏家族的后代虽枝派分散,但都导源于鼻祖。

  时:指时运。语默:代指出仕与隐逸。《周易·系辞》:“君子之道,或出或处,或语或默。”语,显露;默,隐没。

  隆:高起、兴盛。窊(wā):低洼。隆窊:谓地势隆起和洼下,引申为起伏、高下,或盛衰、兴替。


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/taoyuanming/1569537.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.