欢迎来到010在线作文网!

《饮酒 十四》陶渊明

陶渊明 时间:2021-08-31 手机版

  导语:对于陶渊明的作品,各位可以一一进行赏读。下面是小编整理的《饮酒 十四》陶渊明,供各位参阅,希望对大家有所帮助。

  陶渊明《饮酒 十四》原文

  故人赏我趣,挈壶相与至。

  班荆坐松下,数斟已复醉,

  父老杂乱言,觞酌失行次,

  不觉知有我,安知物为贵,

  悠悠迷所留,酒中有深味。

注释

  (1)这首诗写与友人畅饮,旨在表现饮酒之中物我皆忘、超然物外的乐趣。

  (2)故人:老朋友。挈(qiè切)壶:提壶。壶指酒壶。相与至结伴而来。

  (3)班荆:铺荆于地。《左传?襄公二十六年》:“班荆相与食,而言复故。”杜预注;“班,

  布也,布荆坐地。”荆:落叶灌木。这里指荆棘杂草。

  (4)行次:指斟酒、饮酒的先后次序。

  (5)这两句是说,在醉意中连自我的存在都忘记了,至于身外之物又有什么可值得珍贵的呢?

  (6)悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。迷所留:谓沉缅留恋于酒。深味:深刻的意味。这里

  主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。

译文

  老友赏识我志趣,相约携酒到一起。

  荆柴铺地松下坐,酒过数巡已酣醉。

  父老相杂乱言语,行杯饮酒失次第。

  不觉世上有我在,身外之物何足贵?

  神志恍惚在酒中,酒中自有深意味。

  陶渊明《饮酒》原文

  结庐在人境,而无车马喧。

  问君何能尔,心远地自偏。

  采菊东篱下,悠然见南山。

  山气日夕佳,飞鸟相与还。

  此中有真意,欲辩已忘言。

译文

  我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。

  要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

  东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。

  暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。

  南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/taoyuanming/503344.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.