欢迎来到010在线作文网!

汉语拼音化的先驱的介绍(7)

汉语拼音 时间:2021-08-31 手机版

  蔡先生由于精通西洋文字,已经有了“词”的概念,所以他主张按词拼写,称之为“连书”,但他没有定下条例,只是举了一些例子说明“数字连书式”〔“数字”指几个字〕,“若夫触类引申,一笔连书,可代数字,则神而明之,存乎其人矣。”

  蔡先生也不主张废除汉字,而是认为汉字与拼音字应分工,他的快字只是用来拼写白话的,而不是文言,写文言是汉字的事,他说:“传音达意,以音不以字。既得其音,贯串成句,其意自达。此学〔指“快字”〕专为传述语言而设,若骈词藻语,则有文字〔指汉字〕在,非语言之所能赅也。”那么只懂拼音字的人怎么了解古书呢?他认为可以通过把古书翻译成白话来解决这个问题:“古人之训谟,当代之典章,异邦之制作,皆可以切音演为常语,而理可兼通。”“若再充其用,以经史衍成俗语,即以此字宣布流传,将见由质而文,由约而博。士君子所能喻者,农工商贾罔不喻。有裨声教,岂浅鲜哉。”而为他写书后的汤金鸣更指出这种方法源自司马迁:“更推史迁以训代经之法,凡所应读之书,皆可以语言代文字,而得其要领,则化难为易,无书不可读矣。”

  然而用速记符号作字母,毕竟太简单了,虽然写起来快,认起来却麻烦,象同是一“竖”,写细了是“的”,写粗了就成了“特”,而一“横”,写细了是“歌”,写粗了就成了“科”,既不易写清楚,也不易辨认。所以,这种速记式的拼音方案是不可能推行的。但是,蔡先生的《传音快字》后来被他的儿子蔡璋修改成了中国最早的速记术,可说是一个很符逻辑的发展结果。

  蔡先生回国后当江汉关道尹,大约于1898年去世。


本文来源http://www.010zaixian.com/yuwen/hanyupinyin/504013.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.