欢迎来到010在线作文网!

书信及(4)

书信 时间:2021-08-31 手机版

  10.大小写要注意.非必要不要整个字都是大写,除非要骂人。例如: MUST change to OS immediately. 外国人就觉得不礼貌和喝令人一样。要强调的话,用底线,斜字,粗体就可以了。

  商务交流中如何做书面道歉与解释

  在商务交流中,由于多种原因造成了很多不可避免的矛盾和错误,那就需要向对方进行口头和书面的道歉和解释,一般来说书面的道歉和解释要正式一些。本文是一个Appology和Explanation的范文。

  Appology

  Dear Mr. / Ms,

  We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10. Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.

  Yours faithfully

  道歉

  尊敬的先生/小姐,

  对三月十日来信所要目录和价格单,很抱歉不能马上寄去。印刷商两周后供货,一旦收到,我们将给您寄去一份。

  您诚挚的

  Explanation

  Dear Mr. / Ms,

  I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.

  On referring to our earlier correspondence,I find that I had mistaken the date for completion. The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.

  I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further delay. I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime. These arrangements should see the installation completed by next weekend.

  Yours faithfully

  解释

  尊敬的先生/小姐,

  昨天收到你的来信,抱怨你新家的中央加热系统未按规定时间装好,对此我非常关心。参考较早的通信,我发现我搞错了完成日期。错误完全是我的,对此我非常抱歉。

  认识到我们的疏忽给你造成的不便,我们将竭尽全力避免再耽搁。我已指示这项工作优先做并让工程人员加班。这样安排会于下周完成安装。

  你诚挚的

  收到面试通知如何回复确认面试时间

  Dear Mr./ Ms,

  Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30. I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me.

  Yours faithfully

  尊敬的先生/小姐

  谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。

  你诚挚的

  范文:预先告之对方方便联系的时间

  Dear Mr. / Ms,

  I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.

  I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00 p.m. on that day.

  If I do not hear from you to the contrary, I shall assume that it will be convenient for me to call at that time.

  Yours faithfully

  中文参考:

  尊敬的先生/小姐:

  我现正在汉堡参观港口,以让欧洲了解并使用我们的新型集装箱。

  星期三即六月四日,我将到安特卫普,我会于当天下午2:00打电话给你。

  对此约定如不来信,我将认为于这个时间打电话是方便的。

  您诚挚的

  对日期建议提出其他意见的信件回复

  Dear Mr/Ms,

  Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discuss your new monitor, but October 6 is not suitable. We will be happy to meet with you at 9:30 a.m. on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you.

  We look forward to meeting you.

  Yours faithfully

  参考译文:

  尊敬的先生/小姐

  我们将很高兴与您会面并与您商谈新的显示器,但10月6日不太合适。如方便的话,我们愿在10月7日与您会面。

  期待与您见面。

  您诚挚的

  范文:向对方预约商讨时间的信件

  Dear Mr./Ms.,

  I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday, (October 5-9). I should like to call on you to discuss our new monitor. Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient?

  I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a message will reach me. If the day is not convenient, will you please suggest another.

  Yours faithfully

  尊敬的先生/小姐:

  我是达拉斯W/P电子公司的代表,将于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我乐于请您商讨我们新的显示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?

  从周二,即9月29日,我将住在北京的长城宾馆,直到周六,即10月4日,在那会有通知给我。如商讨日期不方便,请另外建议。

  您诚挚的

  范文:回复对方要来访的商务信件

  Dear Mr. / Ms,

  Thank you for your letter informing us of Mr. Green's visit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June. He would, however, be pleased to see Mr. Green any time after his return.

  We look forward to hearing from you.

  Yours faithfully,

  尊敬的先生/小姐

  谢谢来函告知我方六月2-7日格林先生的来访。不巧,我们的总经理艾得华先生现正在巴黎,到六月中旬才能回来。但他回来后愿意在任何时间会见格林先生。

  希望收到您的来信。

  您诚挚的

  预约拜访时间的信件Appointments

  商务合作交流中的拜访往往需要预约时间,预约时间可以打电话,也可以用书信的方式。以下就是以书信的方式来预约拜访的时间。

  Dear Mr./Ms,

  Mr. John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m. about the opening of a sample room there.

  Please let us know if the time is convenient for you. If not, what time you would suggest.

  Yours faithfully,

  中文参考:

  尊敬的先生/小姐

  我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月三日下午2:00点拜访您。  请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。

  您诚挚的

  书信协商访问事宜Declaring A Visit

  商务人士都要进行一些友好访问等交流活动,本文是一篇向对方通知和商议访问事宜的书信范文。

  Dear Mr. / Ms,

  Mr. William Taylor, President of our Corporation and Mr. James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture. They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week. Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest. If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa?

  Yours faithfully

  中文翻译:

  尊敬的先生/小姐,

  我们公司的总裁威廉·泰勒先生和营销部经理珍姆士·罗杰斯先生,想拜访北京继续商讨合资企业之事。他们计划四月下半月出发并在中国停留一周。请告知我方该访问计划对你方是否方便或您要建议什么行程计划。如对他们的访问时间无异议的话,可否要求使馆签发所需签证

【书信模板及范文】相关文章:

1.书信格式模板

2.英语书信类模板范文

3.国内商务书信格式模板

4.英语书信模板

5.英语作文书信模板

6.古文书信格式模板

7.书信范文

8.书信范文的格式


本文来源http://www.010zaixian.com/gongwen/shuxin/2054378.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.