欢迎来到010在线作文网!

《搜神后记·卷四·府名军额》原文及翻译

古籍 时间:2021-08-31 手机版

《搜神后记·卷四·府名军额》原文及翻译

  原文

  卷四·府名军额

  作者:洪迈

  雍州,军额曰永兴,府曰京兆,而守臣以“知永兴军府事兼京兆府路安抚使”结衔。镇州,军额曰成德,府曰真定,而守臣以“知成德军府事兼真定府路安抚使”结衔,政和中,始正以府额为称。荆州,军额曰荆南,府曰江陵,而守臣则曰“知荆南”,通判曰“通判荆南”,自余掾幕县官则曰“江陵府”,淳熙四年,始尽以“江陵”为称。孟州,军额曰河阳三城,无府额,而守臣曰“知河阳军州事”。陕州无府额,而守臣曰“知陕州军府事”,法令行移,亦曰“陕府”。

  译文

  作者:佚名

  雍州,军名为永兴,府为京兆,镇守该地的长官以“知永兴军府事兼京兆府路安抚使”为头衔。镇州,军名为成德,府为真定,而镇守该地的长官以“知成德军府事兼真定府路安抚使”为头衔,徽宗政和年间,才正式用府名为称号。荆州,军名为荆南,府为江陵,而镇守该地的长官被称为“知荆南”,通判被称为“通判荆南”,其余椽属幕僚县官被称为“江陵府”。幸宗淳熙四年,才都称为“江陵”。孟州,军名为河阳三城,没有府名,镇守该地的.长官被称为“知河阳军州事”。肤州无府名,而镇守该地的长宫被稗为“知陕州军府事”,法令行文也称为“陕府”。

【《搜神后记·卷四·府名军额》原文及翻译】相关文章:

1.搜神后记·卷四·晋文公的原文及翻译

2.搜神后记·卷四·宁馨阿堵的原文及翻译

3.搜神后记·卷四·翰苑亲近的原文及翻译

4.搜神后记·卷四·王文正公的原文及翻译

5.搜神后记·卷四·野史原文及翻译

6.搜神后记·卷四的原文及翻译

7.关于搜神后记·卷四·凤毛原文及翻译

8.搜神后记·卷四·牛米原文和翻译


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/2689713.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.