欢迎来到010在线作文网!

余光中笔下的梁实秋(4)

梁实秋 时间:2021-08-31 手机版

  余光中诗文双璧,其作品如玉含光,光耀中华文坛。他书写梁实秋的篇章,虽然不代表他散文创作的最高成就,不充分反映“藻耀而高翔”(《文心雕龙·风骨》语)的余体风格,却也有可观赏之处。四文的题目,都是他匠心的善构。《秋之颂》的书名,也有适人适文之美。此名含秋字,而梁实秋的文学成就是值得大家称颂的;梁氏是英国文学专家,对济慈的《秋之颂》诗意,自然甚感亲切。《秋之颂》的涵义,上引的焚书诵文已有道及。余氏用智仁勇颂赞梁实秋,其诵文的立意与修辞,也妥贴佳胜。

  以文豪称梁氏,可见余氏早有推崇。1992年余氏在议论莎翁十四行诗中译时,提到梁氏,尊他为“译界大师”,然而,有两件事始终使人困惑。一为余氏对梁氏的散文和译作,一直未见具体的引证和析评,这事上文已提及。二为在余氏任总编辑的文学大系余氏所撰序言之中,梁实秋之名或隐而不现,或只见轻轻提及。为什么呢?这要另文细说了。

梁氏弟子传芬芳

  梁实秋逝世后,有为纪念他而设的“梁实秋文学奖”。余氏对此奖的参与,可说最为持久有力,最为动人。“躁进的青年”早变成仁蔼的诗翁,年过八旬,余翁仍然年年亲力亲为,从事上文笔者说的“次海格力斯大业”。近年余翁数度为梁翁文学馆的建立而发声。余氏青年时诗风的开拓受梁氏启迪,在反对中文过度西化一事上,大概也有梁氏的影响。青出于蓝而胜于蓝,在散文创作方面,余氏的文学史地位应该高于其师。从青果诗人到青松诗翁,余光中对梁先生之恩,却一直没有忘怀;他多次为文称颂其师的人与文,致力发扬其师所从事的翻译专业。梁氏晚有弟子传芬芳。  济慈原作、余光中译的《秋之颂》始于“瓜盈果饱”之句;余氏笔下,梁实秋的累累文学收成诚然是“金灿灿”的,这位文学大师的“文章与前额并高”。


本文来源http://www.010zaixian.com/wenxue/liangshiqiu/340425.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.